PJESMA
PROBUĐENOG ČOVJEKA
NAJSRETNIJI SU LJUDI KOJIMA JE SVO BLAGO U SRCU
Ova se priča desila
davno, a možda i nije. Čuo sam je više puta u raznim prigodama, i na raznim
mjestima. Možda će vam se učiniti da ste je već čuli, pa me zato ne krivite.
Ljudi često izostave prava imena i zamjene ih sa njima poznatima da bi
potvrdili i učvrstili značenje same priče. Ni mnogobrojne kićene riječi koje se
dodaju da bi sve izgledalo ljepše, glamuroznije ili dramatičnije ne umanjuju
vrijednost, ili da kažem drugim riječima, istinitost, samog događaja koji se
desio, recimo, nekada davno u dalekoj zemlji koja se tada zvala, a možda se
zove i sada, zemlja Avanti.
U njoj je živio jedan
čovjek, za ondašnje prilike dovoljno bogat da je bio dobro poznat većini
stanovnika te zemlje. Još kao mlad čovjek zgrnuo je veliko bogatstva da sebi i
svojoj obitelji izgradi prekrasnu kuću na vjerojatno najljepšem brdu sa kojeg
se širio pogled u daljine preko mora, iza otoka, preko kojih se sunce prelijevalo
kasno uvečer. Taj pogled je tom čovjeku, bio uz sjaj blaga koje je zgrnuo,
najljepše što je ikada doživio u svom životu. Kako je sunce mijenjalo svoju
boju od sjajnog zlata do rumenih obraza nevine djevojke njegovo bi srce raslo.
Rastao bi i njegov ponos jer svakim zalaskom sunca on bi bivao sve bogatiji i
bogatiji. Uz to je išao i sve veći ponos jer on je bio vlasnik najljepšeg
pogleda zemlje Avanti i najveće kese novca koja je tako umirujuće zveckala u
njegovim rukama. Kada se kao još mladac obogatio odlučio je pronaći ženu uz
koju bi proveo cijeli život. Njegovi roditelji nisu imali novca i živjeli su u
nedalekom selu pa mu sa svojim obiteljskim vezama nisu mogli ni pomoći. Ali on
je imao mnogo bolje veze. Izvadio bi onu zveckavu kesu i stavi na stol. Pogledao
bi kako su se oči caklile svima u prostoriji. U tom trenu svi su ga poznavali i
tapšali po ramenu. On je bio njihov heroj koji se iz nepoznatog seljačkog sina
premetnuo u bogatog trgovca. I u jednoj takvoj večeri pune divljenja i vina
pronađe naš čovjek ženu svog života. I ona je bila iz dobrostojeće trgovačke
obitelji, koja je, istini za volju, davno bila vrlo bogata ali su se vremena
promijenila i osim starog ugleda malo je još novca ostalo u njihovim kesama.
Njezin otac, a poslovni partner našeg novopečenog bogataša, je bio dovoljno
lukav da uz vreće brašna, soli i raznih začina uvali i jednu vreću kostiju,
kako je on od milja zvao svoju kćer. Ne bi bilo pravedno reći da je djevojka
bila ružna. Imala je čaroban osmjeh, skladno tijelo i nevinu lukavost koju je
valjda naslijedila od oca. Da je koje kilo teža platio bih ti duplo više, -
vikao je naš budući mladoženja, na što su se svi glasno nasmijali i ispili još
i još vina.
Svadba je bila za
pamćenje. Pozvani su svi ljudi u državi koji su nešto značili, a oni drugi su u
redovima čekali da bi vidjeli mladu i mladoženju kako u kočijama prolaze
gradskim trgom. Pogledajte joj haljinu, vikali su; koliko samo cvijeća ima;
koliko ono konja vuče kočiju. Nakon ceremonije vjenčanja svi uzvanici su se uputili
u najveću gradsku dvoranu. Stotine, a možda i tisuće, dugo je vremena prošlo da
bi se znao pravi broj, nazdravljali su mladencima ispijajući vino i jedući
najbolje delicije koje su pripremili kuhari. Mladenkin otac je sjao i možda je
upravo on popio najviše pa se nije ostatak večeri naplesao. Neki su mi ljudi
rekli da je upravo to njegovo pijančenje bilo kobno za moždani udar koji je
dobio nedugo nakon vjenčanja. Ubrzo je jadan i umro, ali sa osmjehom na licu
jer je takoreći pred smrt napravi najbolji posao u životu i prodao svoju vreću
kostiju uz najbolju zaradu. Ostali uzvanici su pjevali, plesali, pili i jeli do
pred zoru kada su se mladenci povukli u svoju sobu. Nemojte misliti da se naš
junak raspametio i nemilice potrošio svo svoje blago za jednu večer. Provrtio
je on sve troškove više puta unaprijed i znao je koliko ga košta svaki zalogaj
i gutljaj pozvanih, a moram priznati bilo je i nepozvanih gostiju. Mladenci su
dobili i velike poklone, više kao zalog dobrom budućem poslovanju nego iz ljubavi
poštovanja prema slavljenicima. Sve u svemu, pir je dobro prošao.
Prošle su godine i mladi
bračni par je izrodio djecu. Neki kažu troje a neki spominju i mnogo više, ali
ostavimo te brojeve po strani. U svakom slučaju tu su bila i djeca koja su
rasla uglavnom uz majku koja se napokon nešto udebljala i postala prava majka i
gospodarica kuće. Kada bi ona prošla u svojim širokim haljinama sve sluge su se
pokorno klanjale, prvenstveno iz straha od oštrih riječi a ponekad i štapa
gospodarice. Ubrzo po vjenčanju mlada je prihvatila sve običaje nove kuće: budi
čvrst prema slugama i održavaj disciplinu. Osim discipline ona je preuzela i
kućnu kasu koju joj je muž prepustio. On je i dalje često putovao i trgovao sa
svima gdje je vidio da može dobro zaraditi. Sa vremena na vrijeme je navraćao
kući i što je istina, supruga ga je dočekivala kao nekog kralja, tako da je
mladi trgovac sa radošću ostavljao sav višak novca koje je zaradio svojoj
vjernoj ali ne pretjerano lijepoj ženi. Da budem iskren, ona je dobro vodila kućanstvo
jer je to naučila od pokojnog oca i vještog muža. Kuća je cvala i bivala svaki
put kad bi se njen muž vratio sa puta sve ljepša i raskošnija. I dalje bi se on
znao zavaliti na visokom balkonu uvečer i gledao zalazak sunca, ali ovaj put sa
svojom ljepšom polovicom.
I sve je išlo kao po
loju, glatko i jasno. On je naporno radio i gomilao bogatstvo, ona je sve to
dobro čuvala i brinula se o djeci i domu. On je stekao ugled poštovana čovjeka
u cijelo zemlji, koji nije bogzna što davao novca sirotinji i potrebitima, ali
zveckava kesa je privukla mnoge ulizice i gladne, ne hrane, već slave i moći.
Možda bih prije rekao da je strahopoštovanje prema novcu to što ga je uzdiglo
na visoke trgovačke položaje. Kada bi mu se ljudi klanjali više su se bojali što
će on tako bahat i prkosan učiniti nego što su ga cijenili, a voljeli nimalo. I
vlastita djeca su rađe izbjegavali kontakt sa ocem nego slušala njegova
hvalisanja o uspješnom poslu koji je obavio tako što je prevario sve druge
trgovce. A to varanje samo mu je više stvaralo neprijatelje među kolegama ma
koliko bili oni bogati. Kada im je trebao i oni su se smješkali prema njemu i
hvalili njegovu umješnost ali iza leđa su smišljali kako da mu vrate milo za
drago nekom drugom prilikom. I sve u svemu, išlo je glatko, bar izvani
gledajući. Ali se kuhalo, malo pomalo.
Vrijeme je okrutno prema
svima, pa i prema najbogatijima. Mogu vas mimoići i bolest i siromaštvo, ali
vrijeme, to beskrajno neuhvatljivo vrijeme, nema toga tko mu je pobjegao. Ali
to razigrano vrijeme ne pogađa svakoga na isti način. Nije to samo čekaš da se
desi i evo ga, već se vrijeme poigrava sa nama i uvijek nas nekako iznenadi,
kao da smo mi prvi koje je izigralo.
Tako je još jedne večeri
bogati trgovac iz zemlje Avanti sjedio na svojemu balkonu i gledao zalazak
sunca. Bilo je prekrasno kao i uvijek. Možda je u tom času posumnjao da će mu
to biti posljednji pogled koji će mu pružiti toliko traženi užitak spajanja
sunca sa morem. Možda je barem na tren posumnjao na neumitnu igru vremena i
sudbine koje su promiješale njegove karte i stavile na stol gubitnu
kombinaciju. U trenutku kada je posljednja zraka sunca utonula u more i on je
sklopio oči u udobnom naslonjaču i slatko zaspao.
Probudilo ga je prohladno
jutro. Neki čovjek je pokucao na vrata. Donijeli su mu pismo da je sav tovar
koji je nestrpljivo čekao pao u ruke razbojnika a svi ljudi u karavani su
pobijeni. Svoj bijes još nije stišao kada su u glavnu prostoriju upali vojnici
sa poreznikom. Samo su mu pružili papir sa službenim pečatom i dok je on sa
nevjericom čitao optužnicu nepoznati ljudi su odnosili iz njegove kuće svo
vrijedno pokućstvo. U tren sve je bilo prazno osim razbijene stare stolice na
koju je omamljen sjeo držeći se za glavu. Dozivao je ime svojih slugu, svoje
žene i djece ali nitko se nije javljao. Samo je na vratima kuhinje stajala
stara polugluha kuharica. Gospodarica i djeca su rano jutros otišli sa
kočijama, rekla je da se više ne vraćaju. O, zar i ona. Pojurio je u sobu gdje
je držao sav novac ali sef je bio prazan, bez ijednog novčića. Samo je ona
znala gdje je novac, samo ona, o ta prokleta. Zavijao je poput ranjenog vuka
koji nije moga ni bolesnog zeca sustići. Svi su pobjegli daleko od njega. I odnijeli
sve, sve što je imao. Svo njegovo blago što je sticao mukom i teškim radom.
Samo njegovo blago, i ničije više. Ti prokleti razbojnici, poreznici, prokleta
nezahvalna rodbina. Otrčao je na svoj balkon sa prekrasnim pogledom i vikao,
vikao iz sveg glasa: pokraden sam, u pomoć, pokraden sam. Nitko se nije javio.
Samo su bezbrižne ptice pjevice cvrkutale u obližnjem gaju. A on je plakao od
očaja. Posve sam na balkonu sa najljepšim pogledom u cijeloj zemlji Avanti.
Ujutro je napustio kuću i
posve sam otišao u divljinu prekrasne zemlje Avanti.
Uzeo je staru odjeću koju
je nosio konjušar i umornim korakom prelazio brda besciljno lutajući od sela do
sela. Ispraznila mu se duša, govorio bi sam sebi. Niti jednim korakom mu nije
bivalo lakše niti je osjećao da mu je ikakav cilj bliže. Jeo bi ono što bi
nalazio uz cestu ili bi mu ljudi iz samilosti davali. Nije pitao za hranu jer
što će praznom čovjeku hrana, što čemu novci, odjeća ili obitelj. Prolazilo je
vrijeme i on je gotovo cijelu zemlju obišao ne tražeći ništa. Ponekad bi ga
prepoznali iako je sada zarastao i nosio razderotine od odjeće. Onda bi ga
ljudi gađali kamenjem ili drvljem jer su se sjećali da je to onaj trgovac koji
ih je prevario jednom ili više puta i podvalio im lošu hranu ili preskupo
prodao jeftine proizvode. Sa svakim udarcem seljani bi slavili i vraćali dio
duga. On bi krvav nastavio dalje bez imalo volje da im se suprotstavili ili
objasni što mu se desilo. Istini za volju, nikoga nije ni bilo briga već bi ga
vidjevši onakva jadna sa još većim žarom i užitkom uzimali kamenje i udarali,
udarali. Nek im je protivnik polumrtav, nek mu krv curi niz vrat, nek je jadan,
jadniji od njih. Neka vidi kako je biti na dnu, prevaren i opljačkan. Udri,
vikali su i svaki pogodak slavili poput rođenja novog djeteta. Krv za krv.
Njihovu sramotu za njegov poraz. Ali velika je zemlja Avanti i u njoj ima mnogo
sela i gradova gdje je naš propali trgovac kupovao i prodavao robu. Mnogi ljudi
su ga znali i mnogima se zamjerio. I mnogo udaraca je primao a niti jedan ga
nije zabolio. Jer što ima boljeti šuplja stvora. Bez duše, bez ljudskosti, samo
vreća kostiju i krvi koja curi.
Dugo je vremena prošlo i
puno udaraca je palo, i on je podigao polako svoju bradatu glavu došavši do
kraja zemlje. Sunce je taman počelo mijenjati boju i dodirivati daleke obale
svojim dugim zrakama. Ptice su svojim krilima lelujale boje neba. Sjeo je na žal i prvi put nakon dugog vremena
suza je umjesto krvi kliznula niz lice. Pustio je glas i zapjevao tihu pjesmu.
Moji
neprijatelji nisu moji neprijatelji, niti su mi neprijatelji ni svi bogovi,
niti moje tijelo, planete ili vječno vrijeme. Moj um je uzrok sreće i nesreće i
baca me u vječni kotač materijalnog života. Taj moćan um uzrokuje moju
povezanost sa ovim svijetom. Tako ponekad pomislim da uživam a ponekad da patim
a ništa se stvarno ne mijenja. Moj um poput zrcala reflektira ovaj svijet. Ali
ako je um savršeno miran što još trebam učiniti da bih se izbavio? A ako mi um
divlja zar nije sve uzaludno? Sva čula
su pod kontrolom uma i onaj tko um kontrolira taj postaje gospodarom čula.
Ukoliko ga ne kontroliram i tako uznemirim svoje srce, svi postaju moji
neprijatelji i svugdje tražim grešku.
Preći ću nepremostiv ocean neznanja i položiti svoj um pred Gospodarem
sviju čula.
Tako je zapjevao čovjek
iz pokrajine Avanti, odbacio svu odjeću i otišao daleko. Vrlo daleko. I možda
se više nikada nije vratio.
Nema komentara:
Objavi komentar